你想要我來回答這個問題?我不知道耶!

1.What are you hanging?

有別於教科書上死板的句型,我們在日常生活中所使用的多半是口語英文,然而,口語不代表隨便,有時候說錯幾個字,也會貽笑大方。以下五個例句,請試著更正錯誤。

房屋修繕貸款率利最低銀行 2.Do you want me to answer this question? Beat me!私人貸款計算機 >金管會債務協商會註記多久

5.I'll look 買房子流程 for you later.

小額信貸利率比較2016 喔,原來這樣講才對!

Debugged

hang本身是當舖借貸 >台中民間代書借款 整合負債銀行 「吊掛」的意思,因此錯誤句會被解小額借貸免保人汽車貸款計算 讀成「你在吊掛什麼?」

3.I'm going to cut my hair.

1.How's it hanging?

中午小睡一下用sleep十分奇怪,因為就老美的想法,sleep代表超過兩小時以上的較長睡眠。

4.Do you want to catch some Z's?

2.Do you want me to answer this question? Beats me!

對照中文翻譯,錯誤句乍看之下沒有問題,但去理髮不是自己去剪,而是請理髮師代勞,因此應該用have my hair cut或get a haircut。

這種震撼是因為以前講錯太多英文,自己完全不知道,己經錯了十幾年。

熟人之間的日常問候,很少會聽到硬梆梆的「How are you?」,常用句是「How's it hanging?」。

我要去卡債風暴 剪個頭髮。

我待會兒去新北小額借貸快速撥款 找你。

bests me是在說「我不知道」,beat千萬別少台中小額借款2萬 了一個s,否則變成beat me,就會變成「打我吧」!

3.I'm going to get a haircut.

工商時報【湯名潔】

最近好嗎?

你想睡個午覺嗎?

前置性協商會影響信用嗎 代表片刻午休的正確用語是catch some Z's、take a nap或get some shut-eye。

5.I'll catch you later.遠東銀行車貸

想表達「等一下去找你、見你」時,動詞用catch較傳神,若是用到look for,會變成真的要「努力尋找」,與本意不合。

Debug高雄小額借款5萬

「學勞工貸款2016土地銀行 >雲林機車借貸免留車 英文也可以是一場震撼教育。」一個外商公司的總經理到世界公民免收費銀行貸款諮詢 上完第一次課以後這樣說。

4.Do 房貸條件 you want to sleep at noon?

除掉英文裡的錯,就像擦掉眼鏡上的霧水。邀請您體驗一次英文的震撼教育,請上網www.core-corner.com登記,(台北)02-27215033、(新竹)03-5782199。

C4387BEBB21A63EC
arrow
arrow

    bbbrzbzz13 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()